hacer ver


hacer ver
v.
to make understand.
* * *
hacer ver
to pretend
* * *
(v.) = alert to, bring to + Posesivo + attention, bring to + the attention, call + attention to, awaken, bring + home, open + Posesivo + eyes to, bring + attention to, bring to + Posesivo + notice, get across
Ex. Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.
Ex. Errors in colleagues' work should be brought to their attention tactfully and not in the presence of others = A los compañeros se les debería hacer ver sus errores discretamente y no en presencia de otros.
Ex. Many displays are changed from time to time (for example, once a week, or once a month) so that various sections of the stock may be brought to the attention of the library's public over a period of time.
Ex. The attention of the borrower is thus called to the presence of crossreferences.
Ex. Schools need to make deliberate, carefully planned efforts to awaken parents to the part they play in the literary education of their children.
Ex. The demands made of libraries by new technologies have brought home the need for rethinking in the areas of electrical cabling and soundproofing.
Ex. Everyone who is a reader has his own list of books which at different times opened his eyes anew.
Ex. In crisp, economical prose, the journal calmly brought attention to the nooks and crannies, and absurdities of university life, concerning itself with both the idiosyncratic and the profound.
Ex. One moonlight night Sweeny was brought to our notice by his ejaculations of impatience at being obliged to come to a dead halt.
Ex. The first word, 'communication,' should be familiar to librarians since we are in the business of getting across, linking up, in this age of enlightenment.
* * *
(v.) = alert to, bring to + Posesivo + attention, bring to + the attention, call + attention to, awaken, bring + home, open + Posesivo + eyes to, bring + attention to, bring to + Posesivo + notice, get across

Ex: Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.

Ex: Errors in colleagues' work should be brought to their attention tactfully and not in the presence of others = A los compañeros se les debería hacer ver sus errores discretamente y no en presencia de otros.
Ex: Many displays are changed from time to time (for example, once a week, or once a month) so that various sections of the stock may be brought to the attention of the library's public over a period of time.
Ex: The attention of the borrower is thus called to the presence of crossreferences.
Ex: Schools need to make deliberate, carefully planned efforts to awaken parents to the part they play in the literary education of their children.
Ex: The demands made of libraries by new technologies have brought home the need for rethinking in the areas of electrical cabling and soundproofing.
Ex: Everyone who is a reader has his own list of books which at different times opened his eyes anew.
Ex: In crisp, economical prose, the journal calmly brought attention to the nooks and crannies, and absurdities of university life, concerning itself with both the idiosyncratic and the profound.
Ex: One moonlight night Sweeny was brought to our notice by his ejaculations of impatience at being obliged to come to a dead halt.
Ex: The first word, 'communication,' should be familiar to librarians since we are in the business of getting across, linking up, in this age of enlightenment.


Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • hacer ver — coloquial 1. Procurar que una persona se dé cuenta de una cosa. 2. Disimular que se está haciendo una cosa: hacía ver que trabajaba, pero se lo hacían todo sus colaboradores …   Enciclopedia Universal

  • hacer — (Del lat. facĕre). 1. tr. Producir algo, darle el primer ser. 2. Fabricar, formar algo dándole la forma, norma y trazo que debe tener. 3. Ejecutar, poner por obra una acción o trabajo. Hacer prodigios. U. a veces sin determinar la acción. [m6]No… …   Diccionario de la lengua española

  • VER — (Del lat. videre.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Percibir una persona o un animal una cosa por la vista: ■ lo vio todo; creía que no podría volver a ver. ► verbo transitivo 2 Percibir una cosa con los sentidos o con la inteligencia. SINÓNIMO …   Enciclopedia Universal

  • ver — (Del lat. videre.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Percibir una persona o un animal una cosa por la vista: ■ lo vio todo; creía que no podría volver a ver. ► verbo transitivo 2 Percibir una cosa con los sentidos o con la inteligencia. SINÓNIMO …   Enciclopedia Universal

  • HACER — (Del lat. facere.) ► verbo transitivo 1 Producir de la nada: ■ Dios hizo al hombre a su imagen y semejanza. SINÓNIMO crear 2 Fabricar, realizar una cosa dándole determinada forma o cualidad: ■ esta empresa hace automóviles; le hacen los trajes a… …   Enciclopedia Universal

  • hacer — (Del lat. facere.) ► verbo transitivo 1 Producir de la nada: ■ Dios hizo al hombre a su imagen y semejanza. SINÓNIMO crear 2 Fabricar, realizar una cosa dándole determinada forma o cualidad: ■ esta empresa hace automóviles; le hacen los trajes a… …   Enciclopedia Universal

  • Hacer un puente — álbum de estudio de La Franela Publicación 2011 Grabación 2011 Género(s) Rock Reggae …   Wikipedia Español

  • hacer — {{#}}{{LM H19718}}{{〓}} {{ConjH19718}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynH20222}} {{[}}hacer{{]}} ‹ha·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Crear o dar existencia: • Según la Biblia, Dios hizo el cielo y las estrellas.{{○}} {{<}}2{{>}} Fabricar, construir o dar …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • hacer zapin — zapin, hacer zapin expr. cambiar constantemente de canal de televisión. ❙ «...al ver que mi suegro cambiaba con el zaping unas escenas subidas de tono.» Chumy Chúmez, Por fin un hombre honrado. ❙ «Me pone muy nerviosa que en medio de una película …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • ver — ver1 (Del lat. vidēre). 1. tr. Percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz. 2. Percibir algo con cualquier sentido o con la inteligencia. 3. Observar, considerar algo. 4. Reconocer con cuidado y atención algo, leyéndolo o… …   Diccionario de la lengua española

  • hacer como que — fingir; pretender; imitar; simular; cf. hacerse, hacer como que llueve, hacer como que nada; haz como que te duele la cabeza y así no te molesta , haz como que le crees para que no te joda más , voy a hacer como que me voy para ver qué dicen de… …   Diccionario de chileno actual


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.